В Израиле давно существует проблема смешанных браков. С волнами алии 90-х в страну прибыло большое число репатриантов, не являющихся евреями по галахе. И потому в последние годы израильской юриспруденции приходится рассматривать и решать вопросы, которые в прошлом встречались в юридической практике крайне редко. Многие приехавшие в страну в юном возрасте репатрианты успели за период абсорбции повзрослеть, и у них появились вполне естественные для молодых людей матримониальные планы. Проще говоря, они хотят вступить в брак, и вот тут-то и возникают сложности, связанные с тем, что существующий в Израиле институт брака имеет свои специфические особенности.
По израильским законам люди, принадлежащие к различным религиозным конфессиям, не имеют возможности сочетаться браком (или развестись) на территории Израиля. Существует закон, который передает право решения этих вопросов исключительно в компетентность религиозных судов.
Это означает, что только пары, которые имеют возможность заключить брак по религиозным законам, могут пожениться в Израиле. То есть, если жених и невеста одного вероисповедания - иудейского, мусульманского или христианского, то у них есть право стать законными супругами в Израиле. Если же пара смешанная, или если жених и невеста - неевреи по Галахе, то им приходится изыскивать другие пути для того, чтобы оформить свои отношения.
Для галахических евреев процедура заключения брака проста - они подают просьбу в раввинат, и, если после соответствующей проверки их еврейство будет доказано, они могут пожениться в Израиле по религиозному ритуалу.
Время вносит свои коррективы и предъявляет свои требования к сложившейся издавна ситуации - в стране появилось множество смешанных пар, которые хотят создать семью, и им тоже должно быть предоставлено право стать законными супругами. Какие же возможности есть у них для этого?
Это, прежде всего, поездка заграницу с целью заключения гражданского брака. Израиль признает браки, заключенные на территории любой зарубежной страны согласно ее законодательству. К примеру, в Чехии при вступлении пары в брак не выясняется и не проверяется религиозная принадлежность жениха и невесты, им ничего никому не нужно доказывать. И, поскольку, согласно чешскому законодательству брак считается законным, то и в Израиле он признается таковым. Пара, намеревающаяся пожениться, отправляется в Прагу, где можно совместить приятное (имеется в виду женитьба) с полезным - отдыхом и экскурсиями. Брак в Чехии, как правило, оформляется в зале бракосочетаний одного из городских
ЗАГСов. Однако, существует возможность провести брачную церемонию в средневековом замке. В последнее время в Прагу за брачным свидетельством летят не только смешанные, но и еврейские пары, которые не желают иметь дело с раввинатом. Их брак также признается в Израиле.
В области израильского семейного законодательства было выдвинуто несколько предложений, которые призваны облегчить гражданам возможность вступления в брак, было даже предложение о предоставлении евреям возможности вступать в смешанные браки. Но ни одно из этих законодательных предложений не прошло.
Для тех, кто не может заключить брак в Израиле или не хочет связываться с рабанутом, мы предлагаем возможность стать законными супругами Чехии. Ваш брак без проблем признается МВД Израиля. 

Процедура оформления брака:
Процедурa бракосочетания в Чехии проводится с соблюдением общепринятых международных юридических норм и соглашений. Брак, заключенный в Чехии между иностранцами, однозначно признается и в  других государствах.
Церемонии бракосочетаний проходят в  залах торжественных событий ЗАГСов города Праги (22 ЗАГСа). Чаще всего мы организовываем  в Центральной Ратуше (Radnice) на Староместcкой площади.
С
видетельство о браке выдается легализированное, с печатью APOSTILLE.
Комплект документов для граждан Израиля:
Свидетельство о рождении,
Справка о семейном положении – тамцит ришум выдается в филиале МВД по месту жительства, APOSTILLE,
С
видетельство о разводе (если был развод ), APOSTILLE (на израильское свидетельство о разводе).
Документ о смене имени или фамилии (если было изменение)
APOSTILLE,
Загранпаспорт - даркон,
Анкета для бракосочетания.
Для  вышеперечисленных документов, выданных на территории Израиля (кроме загранпаспорта, анкеты) требуется  заверение печатью Apostille в МИДе Израиля!
«Тамцит ришум» можно заказать через интернет http://www.moin.gov.il/Apps/PubWebSite/MainMenu.nsf/, и получить домой по почте
ПРИМЕЧАНИЕ: Перевод ВСЕХ документов осуществляется  только на территории Чешской Республики присяжными переводчиками посредством нашей фирмы (в Израиле нотариально заверять копии и переводить ничего  не нужно).
Копии вышеуказанных документов послать по факсу +420 274783306 или отсканированные на e-mail: prag@svadbacz.com , info@svadbacz.com , blessmarriage@seznam.cz , оригиналы привезти с собой на свадьбу. По всем вопросам обращайтесь по телефону: +420 775 262 775 – Константин.
* Для перевода документов на чешский язык и резервации даты бракосочетания копии вышеперечисленных документов документов посылать заранее электронной почтой.
* Резервация производится за 10-14 дней (чем раньше, тем легче найти нужную дату). Официальные дни бракосочетания в Чехии : вторник, четверг, пятницу, субботу (по желанию клиентов за доплату в районном ЗАГСе г.Праги возможно сделать в понедельник и среду).
* Пребывание в Чехии занимает минимально 3-4 рабочих дня.
Базовый
пакет юридических услуг включает в себя:.
1.
 Переводы на чешский язык:
- справка о гражданском состоянии– 2шт.,
-
 свидетельство о рождении – 2 шт.
2. Подготовка документов для ЗАГСа (заявления, анкеты и т.д.).
3
.
 Сопровождение в иностранную полицию.
4
.
 Государственные сборы:
-
 иностранная полиция,
-
 городской Магистрат,
-
 Министрество иностранных дел.
5
.
 Сопровождение в госучреждения.
6
.
 Сопровождающий клиентов для получения дополнительных услуг (магазины, салон красоты и т.п.)
7
.
 Трансфер отель-ЗАГС-отель (или любая точка Праги).
8
.
 Присяжный переводчик на церемонии бракосочетания.
9
.
 Свидетели на бракосочетании.
10
.
 Сопровождение процедуры бракосочетания.
11.
 Шампанское на бракосочетании.
12.
 Легализация свидетельства о браке (APOSTILLE).
Дополнительно оплачивается:
·  Перевод на чешский язык свидетельства о разводе, если брак не первый, а также документ о смене фамилии - 15 евро/страница.
·  Органная музыка на бракосочетании в Ратуше – 600 крон (около 20 евро).
·  Возможно дополнительно заказать трансфер за 15 евро/час, либо 25 евро/1трансфер.
·  Перевод на иврит свидетельства о браке - 30 евро.

 


Rambler's Top100

© 1997-2005 Bless Marriage Company. Все права зарезервированы, несанкционированное копирование материалов будет преследоваться по закону